martes, 20 de julio de 2010

Mi palabra de hoy

En sentido metafórico, se aplica a quien en su comportamiento no se ajusta a lo que estaba planificado o programado de antemano; o bien, realiza una acción sorprendente que no responde a lo que se esperaba de esa persona.
Ejemplo:
- "Por una vez, España no se saltó el guión: se la daba como favorita en el mundial de fútbol cuando éste empezó y cumplió los pronósticos, ganándolo".
La expresión procede del ámbito del cine y del teatro, en el que el guión es el texto escrito que recoge lo que cada actor o actriz debe decir o hacer en cada momento, así como el desarrollo de la acción. En sentido literal, se dice que un actor se salta el guión cuando dice o hace cosas que no aparecen recogidas en éste.
La traducción de este modismo en inglés sería "to break away from the script".

Expresión sugerida por Lisa Hirschmann.

No hay comentarios:

Poesía cantada

Counter