miércoles, 26 de enero de 2011

Mi expresión de hoy

Comportarse alguien irracionalmente de manera imprevisible e inesperada. Es una expresión coloquial.
Ejemplo:
- "Ten cuidado con Pepe porque aunque es muy buena persona, a veces se le cruzan los cables y es capaz de cualquier cosa".
En un instrumento electrónico, cuando los cables se cruzan, la corriente eléctrica no sigue el curso debido y el aparato se avería o deja de funcionar correctamente. He aquí el origen de esta locución metafórica.
En inglés existe la expresión idiomática "to get one´s wires crossed" pero es un falso amigo ya que su significado es bien distinto: "estar confundido respecto de algo".

No hay comentarios:

Poesía cantada

Counter